dijous, 10 de juny del 2010
Avanç dels resultats dels exàmens finals de grec 1
correcció erika 2 NOTABLE
1) Declina en singular illa dies en plural hoc tempus
n.ILLA DIES / HAEC TEMPORA
ac.ILLAM DIEM / HAEC TEMPORA
g.ILLIUS DIEI / HORUM TEMPLORUM
d.ILLI DIEI / HIS TEMPORIBUS
abl.ILLA DIE / HIS TEMPORIBUS
2) Analitza
Persona, nº, temps traducció posa en pretèrit perfet
dederunt - 3A, PL, PRET. PERFET - VAN DONAR - DEDERUNT
superabit - 3A, SING, FUTUR - SUPERARÀ - SUPERAVIT
ducam - 1A, SING, FUTUR- ENSENYARÉ - DUXI
fuerant - 3A, PL, PRET. PLUSQU. - HAVIEN SIGUT - FUERUNT
mittunt - 3A, PL, PRESENT - ENVIEN - MISERUNT
3) Analitza i tradueix:
Illi milites cum duce suo in hostium aciem celerrime fortissimeque impetum fecerunt,nam hi hostes, qui in vicina silva se celaverant,subito ex arboribus exerunt.
AQUELLS SOLDATS AMB EL SEU GENERAL CAP A LA LINIA DE BATALLA DELS ENEMICS VAN FER UN RAPIDISSIM I VALENTISSIM ATAC, DONCS AQUESTS ENEMICS, QUE S'HAVIEN AMAGAT EN EL BOSC VEÍ, VAN EIXIR DE REPENT DELS ARBRES.
4) Analitza i tradueix :
Eixos soldats sempre foren més valents que els seus generals
ISTIS MILITES SEMPER STRENUIORES DUCE (QUAM SUUS DUX) FUERUNT
5) Evoluciona:
consilium > CONSILIU > CONSIL > CONSEL > CONSELL
adhaerere > ADHAERER > ADHERER > ADHERIR
concludere > CONCLUDER > CONCLUER > CONCLOER >CONCLORE > CONCLOURE
aptare > APTAR > ATTAR > ATAR
Aquesta evolució estaria bé perquè l'has passat al castellà, però ací tens en valencià
correcció erika NOTABLE
NOMEN: Erika COGNOMINA: Benavent Català. DIES:10/06/10
1) Declina en singular iste exercitus en plural illud consilium
n. ISTE EXERCITUS / ILLA CONSILIA
ac.ISTUM EXERCITUM / ILLA CONSILIA
g.ISTIUS EXERCITUS / ILLORUM CONSILIORUM
d.ISTI EXERCITUI / ILLIS CONSILIS
abl.ISTO EXERCITU / ILLIS CONSILIS
2) Analitza
Persona, nº, temps traducció posa en pretèrit perfet
dedi - 1a, SING, PRET.PERFET - VAIG DONAR - DEDI
amabunt - 3a, pl, FUTUR - ESTIMARAN - AMAVERUNT
facit - 3A, SING, PRET.PERFET - VA FER - FACIT
erant - 3A, PL, PRET.IMPERFET - EREN - FUERUNT
mittent - 3A, PL, FUTUR - ENVIARAN - MISERUNT
3) Analitza i tradueix:
Hic dux duas legiones in forte Calagurgitanorum oppidum celeriter misit, Sed hi, qui longo vallo altisque fossis muros muniverunt, istum impetum sustinuerunt.
AQUEST GENERAL VA ENVIAR RÀPIDAMENT DUES LEGIONS CAP A LA VALENTA CIUTAT DELS CALAGURGITANS, PERÒ AQUESTS, QUE VAN FORTIFICAR ELS MURS AMB UNA LLARGA BARRERA I PROFUNDES LES FOSSES, VAN SOSTINDRE EIXE ATAC.
N.B.: L'ANÀLISI NO EL PUC POSAR, L'HE FET A UN FULL
4) Analitza i tradueix :
Aquestes dones sempre han donat prudents consells al seus homens.
HAE FEMINAE SEMPER PRUDENTIA CONSILIA SUIS VIRIS DEDERUNT.
N.B.: L'ANÀLISI NO EL PUC POSAR, L'HE FET A UN FULL
5) Evoluciona:
stellarem > STELLARE > STELLAR > ESTELLAR > ESTEL·LAR
caementum > CAEMENTU > CAEMENT > CEMENT
aggregrare > AGGREGRAR > AGGREGAR > AGREGAR
iumentum > IUMENTU > IUMENT > JUMENT
foderationem > FODERATIONE > FODERATION > FODERATIO > FEDERATIO? > FEDERACIÓ
dimecres, 9 de juny del 2010
examen final 2
NOMEN…………….COGNOMINA………………………….DIES …………AULA
1) Declina en singular illa dies en plural hoc tempus
n.
ac.
g.
d.
abl.
2) Analitza
Persona, nº, temps traducció posa en pretèrit perfet | ||||||||||||||||||||
|
3) Analitza i tradueix:
Illi milites cum duce suo in hostium aciem
celerrime fortissimeque impetum fecerunt,
nam hi hostes, qui in vicina silva se celaverant,
subito ex arboribus exerunt.
VOCABULA
celo,-as,-are,-vi tum amagar(se).
exeo,-is,-ire, exi, exitum
4) Analitza i tradueix :
Eixos soldats sempre foren més valents que els seus generals
5) Evoluciona: consilium, adhaerere, concludere, aptare
dimarts, 8 de juny del 2010
examen final 1
NOMEN…………….COGNOMINA………………………….DIES …………AULA
1) Declina en singular iste exercitus en plural illud consilium
n.
ac.
g.
d.
abl.
2) Analitza
Persona, nº, temps traducció posa en pretèrit perfet | ||||||||||||||||||||
|
3) Analitza i tradueix:
Hic dux duas legiones in forte Calagurgitanorum oppidum
celeriter misit, Sed hi, qui longo vallo altisque fossis muros
muniverunt, istum impetum sustinuerunt.
VOCABULA
Calagurgitani,-orum calagurgità, habitant de Calahorra.
munio,-is,-ire,-vi,-tum. Fortificar.
sustineo,-es,-ere, sustinui, sustentum. Resistir, sostindre.
4) Analitza i tradueix :
Aquestes dones sempre han donat prudents consells al seus homens.
5) Evoluciona: stellarem, caementum, aggregrare, iumentum, foderationem